ספר רפואת העם

Type of book:
Type of book
Full title of book: 
ספר רפואת העם
Title of the book in Latin characters: 
Sefer Refuʾat ha-ʿam
Text is presented as a translation? 
Yes
Translation
Type of translation: 
translation of contemporary text, or of adjacent period
Type of original text: 
Original language of text: 
Year of publication of original text: 
תקנא
Name of author of the original text as it appeared originally: 
טיסאט
Name of author of the original text as it appears elsewhere: 
טיסו, סמיאל אוגיסט אנדרה דוד
General notes: 

לפי קלוזנר (קלוזנר 1930, 225) לפין לא תרגם מן המקור הצרפתי, אלא מתרגום גרמני של הספר.
שם מחבר טקסט המקור:
Tissot

Publisher/ Printing press
Name of publisher: 
Year of publication as it appears in the book: 
תקנד
Gregorian year of publication as it appears in the book: 
1794
Place of publication as it appears in the book: 
Format of date: 
modern
Notes: 

בספר מודע לבינה התפרסמה מודעה על פרסום קרוב של ספר רפואות העם, שיעלה
בערך 12 בוגן.

Editions
Total number of editions: 
3
Last known edition: 
תשמ"ט, ירושלים
References: 

IUL

Year of edition: 
תרי"א
City of edition: 
Changes in this edition: 
עם תוספות של הרופא מוורשה משה שטודנצדקי Publisher: Josef Schnazder
References: 
IUL
Year of edition: 
תשמ"ט
City of edition: 
References: 
IUL
Book structure
Number of languages: 
Languages in book: 
Occasional words in other languages: 
Alignment of text: 
Typography: 
Language of footnotes: 
Location of footnotes: 
Is there a preface? 
No
Is there an epilogue? 
No
Is there a table of contents? 
Yes
Notes: 

בסוף הספר, לפני ההמלצות, מופיע "מפתח הפרקים"

Number of pages in the book: 
[140] דפים
Are there illustrations/diagrams? 
No
Persons mentioned in book
Are there rabbinical approbations? 
Yes
Are there recommendations? 
Yes
Notes: 

בסוף הספר, לאחר "מפתח הפרקים"

Is there an appeal to sell subscriptions? 
Yes
Is there a list of the book's funders? 
Yes
People mentioned in the book
Hebrew Name: 
אלכסנדר
Description of mentionee: 
Location city of mentionee: 
Hebrew Name: 
אלכסנדר סענדר מרגלית
Description of mentionee: 
Location city of mentionee: 
Hebrew Name: 
יוסף
German Name: 
יוסף
Description of mentionee: 
Location city of mentionee: 
Hebrew Name: 
צבי הירש מייזלש
Description of mentionee: 
Location city of mentionee: 
Hebrew Name: 
צבי הירש ראזאנים
Description of mentionee: 
Location city of mentionee: 
Hebrew Name: 
דוד אופנהייימר
Description of mentionee: 
Location city of mentionee: 
Hebrew Name: 
מרדכי בלאך
Description of mentionee: 
Location city of mentionee: 
Hebrew Name: 
מרדכי הירץ
Description of mentionee: 
Location city of mentionee: 
Hebrew Name: 
משה מדעסויא (מנדלסון, משה)
Description of mentionee: 
Hebrew Name: 
נפתלי הירץ מורא כהן
Description of mentionee: 
Location city of mentionee: 
Hebrew Name: 
אדאם טשארטאריסקי
Description of mentionee: 
Textual models
Main textual models of the book: 
Topics
Notes: 
פרק כו' הוקדש לרפואת נשים, ופרק כז' לרפואת ילדים
Target audience
Target audience
Target audience as described in the book: 
General notes
General notes: 

על גבי השער נרשם: "ועתה נעתק ללשונינו הקדושה לתועלת ישראל, ובפרט לאחינו ב"י הגרים בארץ פולין יע"א". עניין זה חוזר גם בהקדמה "אגרת המודעא: ומה גם משכילי ונדיבי עם ד' בארצות פולין יע"א שאת מכירים עוד יותר בדוחק חולאי עניי מדינתכם ועירככם ..." (עמ' 2, מיספור שלי)

Catalog numbers
National Library of Israel: 
R 67 A 3914
References and bibliography
Copy of book used: 

הלאומית העברית R 67 A 3914

Studies about the book: 

Sinkoff, Nancy Beth. 1996. Tradition and Transition: Mendel Lefin of Satanow and the Beginnings of the Jewish Enlightenment in Eastern Europe, 1749-1826. (Dissertation). Columbia University.
קלוזנר 1930

Notes: 

בכרך הראשון לספר מודע לבינה שנקרא אגרות החכמה (ברלין, תקמ"ט) מצויין כי ספר רפואות העם הוא חלק שני לספר מודע לבינה. אך אך בספר רפואת העם ("רפואת" ולא "רפואות", כפי שתוכנן תחילה) שהופיע חמש שנים אח"כ לא הוזכר שוב שמדובר בכרך שני לספר מודע לבינה. בראשו הופיעה אגרת שלגביה צויין: "זאת האגרת לקוחה מ"ס אגרות החכמה" (עמ' 9, מיספור שלי). בדיקה של האגרות בספר אגרת החכמה לא העלתה זהות בין הטקסט המופיע בספר רפואת העם לבין מה שמצוי בספר אגרות החכמה. מסתבר, אם כן, כי במהלך הזמן בין פרסום הכרך הראשון והכרך השני, שינה המחבר את תוכניותיו, והעדיף להציג את ספר רפואות העם כעומד בפני עצמו.

Bibliography of the Hebrew Book:
בראשי העמודים: אגרות החכמה; ספר רפואות. "ספר רפואת [!] העם" נדפס בשלימות בזאלקווא תקנ"ד. עיין: טיסו, סאמיואל אוז'יסט אנרדה דוד.
הסכמות: ר' אלכסנדר סענדר מרגלית, סטנאב, יא סיון תקמ"ח;
ר' יוסף [תאומים], פראנקפורט דאדר, ח תמוז תקמ"ח.
הסכמות על רפואות העם: ר' משה ב"ר מענדל מדעסויא [מענדלסזאהן], ברלין, יב אדר תקמ"ה;
"הרופאים מומחין... דק"ק ברלין ופראנקפורט דאדר": מרדכי בן הירץ סג"ל, מרדכי בלאך, נפתלי הירץ בן מורא כהן ודוד אופנהיימר, ברלין, יב אדר תקמ"ה.
Added personal author [טיסו, סאמיואל אוז'יסט אנדרה דוד]
Added uniform title [סגולות ורפואות. תקמ"ט]
Additional Personal Name
אלכסנדר סענדר מרגלית
דוד אופנהיימר
תאומים, יוסף בן מאיר
מענדל במהו' יהודא ליב זבארזר
מרדכי בלאך
מרדכי בן הירץ סג"ל
משה ב"ר מענדל מדעסויא [מענדלסזאהן]
נפתלי הירץ בן מורא כהן
Language עברית

Notes Source: Avis an peuple sur la sante Lausanne 1761.
התרגום העברי נעשה על יסוד התרגום הגרמני, שהוא כנראה:
Anleitung fuer den gemeinen Mann in Absicht auf seine Gesundheit ... 3te Auflage, aus dem Franzoesischen uebersetzt [durch Joh. Christ, Erich Springer], Mannheim 1772.
ארבעת הפרקים הראשונים וחלק מפרק לו (הפרק האחרון) נדפסו תחילה בתוך ספרו של לפין, מודע לבינה, ברלין תקמ"ט.
Approbations הסכמות: ר' משה צבי הירש מייזלש, זאלקווא, ז אלול תקנ"ד;
ר' אלכסנדר סענדר מרגלית מבראד, סטאנב, שתי הסכמות: יא סיון תקמ"ח, יב סיון תקנ"ג;
ר' יוסף [תאומים], פרנקפורט דאדר, ח תמוז תקמ"ח;
ר' צבי הירש ראזאניס, לבוב, י תמוז תקנ"ד;
(דף 132,ב-133,א): "הרופאים מומחין ... דק"ק ברלין ופראנקפורט דאדר": מרדכי ב"ר הירץ סג"ל ז"ל, מרדכי בלאך, נפתלי הירץ ב"ר מורא כהן ז"ל ודוד אופנהיימר, ברלין, יב אדר תקמ"ה;
ר' משה [מענדלסזאן] ב"ר מענדל מדעסויא, ברלין, יב אדר תקמ"ה.
Translator [לפין, מנחם מנדל בן יהודה ליב]
Additional Personal Name Erich Springer
Joh. Christ
אלכסנדר סענדר מרגלית מבראד
דוד אופנהיימר
תאומים, יוסף בן מאיר
מרדכי ב"ר הירץ סג"ל
מרדכי בלאך
מנדלסזון, משה בן מנחם
מייזלש, משה צבי הירש בן שמשון
נפתלי הירץ ב"ר מורא כהן
רוזאניס, צבי הירש בן יששכר דוב בר
Language עברית

Book producers
Role(s) in book creation: 
Translator
Prefaces
Number: 
1
Writer of preface: 
אנונימי
Preface title: 

אגרת המודעא

Notes: 

בהקדמה לספר אומר המחבר כי בכל העמים יש ספרי רפואה לעם, ורק לנו היהודים אין בשפתנו. הוא טוען כי ישנן קהילות שאין בהם כלל רופאים, והתוצאה היא שזייפנים ורמאים מוכרים רפואות שגורמות לנזק רב. הוא קורא למשכילי פולין לרכוש ולהפיץ את הספר הזה לטובת עמם

Number: 
2
Writer of preface: 
Levin, Menachem Mendel - לפין, מנחם מנדל
Preface title: 

הקדמה

Notes: 

בהקדמה מתאר לפין את תפיסתו לגבי תרגום טקסטים: "... עא"פ שלכאורה נראה מלאכת ההעתקה קשה מאוד ... הנה קלה היא ע"פ קביעות התכלית לכל מעתיק כמי כחו, ולפי תועלת אותם שהעתיק בשכולם: ואעפ"כ בכל זאת ראוי לכל תעתיק לוותר על מדתו ולהידמות לדיוקן שלו בכל כחו..."(עמ' 6, מיספור שלי)